close

論文翻譯價格推薦固然面試前很重要,但面試時那些嚴重的情感卻消逝了,我以自己的tample呈報著ppt,聽我報告完後,兩位口委並沒有針對我的研究了局提出太多的問題,而是建議華頓翻譯公司再去做一些文字修飾,並建議我對某個變項再去測驗考試其他的統計方式看看...

耶!!通過論文Final口試囉~~

經過了這幾天沒日沒夜的點竄論文翻譯社總算在測驗前兩天將論文修正終了,將論文送到口委手中..本來懷著七上八下的心情,還好兩位口委們大人有大量,沒有跟華頓翻譯公司生氣^^
口試當天懷著旣嚴重又興奮的表情...重要是因為不知道口委口試時會提出什麼樣的問題翻譯社而興奮則是感覺只要經由過程了Final..從此就放言高論了!!
當我們大師進到裡面坐好以後翻譯社由擔負主席的口委宣佈我經由過程面試翻譯社這時候來支援華頓翻譯公司的同窗為我拍手,沒想到三個先生也跟著一起拍手...老闆還高興的對我說:兩位老師都很一定翻譯公司,給你相當高分唷^^!!馬上間,真的有想掉淚的衝動...但華頓翻譯公司忍住不哭...高興的向三位先生道謝!!



可以或許完成論文要感激良多人,首先最需要感激就是辛勞的爺爺奶奶翻譯社在肄業過程當中他們一向勉勵我,無前提支撐華頓翻譯公司...他們是我背後的大元勳...別的,也要很是感謝老闆對我的指點,因為老闆的建議與勉勵,讓我的論文能論利的完成;也要感激那些願意讓我去做研究的托兒所,感謝他們的幫手翻譯社才能讓華頓翻譯公司順利找到研究對象,順遂施測終了!!也要感謝吳小賢一路的支撐與激勸,每當我鑽牛角尖翻譯社不敷頑強時,他老是一肩扛起我的情感,接濟我沉澱下來好好思慮,一路陪同著我..我們相互攙扶走過很多喜怒哀樂;還有許很多多的同夥要感激...族繁不及逐一列列出..然則論文的完成絕對是透過很多人的協助,謝謝所有人在過程當中對華頓翻譯公司協助!!!
面試的過程相當順利翻譯社大約一個小時擺佈就竣事,接著是老師他們打分數的時候,於是我與來支援華頓翻譯公司的同窗在外面守候..了局等約一兩分鐘翻譯社老師們就把門打開了


引用自: http://blog.roodo.com/Emily0704/archives/2592535.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    dianeg6wo8633 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()